Friday, December 18, 2009

...

Saiyyan_Kailash_Kh...

Enjoy! You are welcome.

Had heard Kailash Kher couple of years back but did not pay much attention and regret doing so. His voice is melancholic and sublime too. Above is one such song, but can lose the impact, if not heard correctly. Some more Kailash Kher, here.

Wednesday, December 09, 2009

Translator's note...

... Mani Rao, from the Bhagavad Gita. (Link via some lit. list)
and the note in entirety and on fidelity:
Your partner is faithful to you, it is conventional, she is obedient, you can’t complain. Does she love you? What if she had the freedom to betray and nothing to lose?

Your partner is unfaithful. Does she pity you, or think you so stupid you don’t know it? Her attention is elsewhere when you speak. Can you be with someone who is not with you?

Love is problematic when faithless.

Fidelity is a drag when loveless.

Love as translation.
After all these years my love, you dare tell me that you merely did what I said?